¿Serían tan amables de participar en la lotería de frijoles?
هلا تفضّلت بالمشاركةفيمسابقة الحبّات؟
¿Serías tan amable de participar en la lotería de frijoles de la boda? Claro.
هلا تفضّلت بالمشاركةفيمسابقة الحبّات؟
Incluso conoceré a algunas de los concursantes.
إنني أعرف بعضاً من المشاركاتفيالمسابقة
*Y así que vamos a movernos* *y a tener un poco de diversión hoy* *Porque no puedes detener*
وايضا انني محضورة من المشاركةفيالمسابقة الاقليمية
¿Vas a correr 5000 metros?
ترغب فىالمُشاركةفىمُسابقة الجرى 5000 متر ؟
¿Por qué sólo piensas en el Encuentro de Defensa?
ولما أنت مُتمسك هكذا . بالمُشاركةفىمُسابقات وزارة الدفاع
Como se ha hecho hasta ahora, la secretaría ofreció conferencias a los participantes en el Concurso.
وقدّمت الأمانة، كما في الماضي، محاضرات إلى المشاركينفيالمسابقة.
Un mes después de abrir el concurso al público en general, la secretaría de la Convención había recibido casi 700 proyectos, cifra que excedía con creces a todas las expectativas.
وبعد مرور شهر على فتح باب المشاركةفيالمسابقة للجمهور، تلقت أمانة اتفاقية مكافحة التصحر حوالي 700 طلب للمشاركةفيالمسابقة، وهو عدد فاق جميع التوقعات.
- La oportunidad de que participen en competiciones deportivas y culturales nacionales e internacionales;
- إتاحة الفرصة للمشاركةفيالمسابقات الرياضية والثقافية المختلفة على المستوى المحلي والخارجي.